(13) Beautiful Europe. Vote on May 26!
Aujourd'hui / heute / today: Nathalie Griesbeck (France)

Voter aux prochaines élections européennes est pour moi une double évidence démocratique : l’expression de la volonté citoyenne est l’essence même du vote. Et l’Europe, c’est la démocratie, et notre avenir : voter aux élections européennes, c’est voter pour la jeunesse qui va devoir évoluer dans un monde instable, c’est voter pour l’échelon le plus à même de nous protéger face aux défis du monde, c’est voter pour faire vivre la paix.
Nathalie Griesbeck représente la France au Parlement Européen
Bei der nächsten Europawahl wählen zu gehen, ist für mich eine doppelte demokratische Selbstverständlichkeit: Der Ausdruck des Bürgerwillens ist der eigentliche Sinn dieser Wahl. Europa, das ist die Demokratie und unsere Zukunft: Bei der Europawahl wählen zu gehen, das ist eine Abstimmung für die Jugend, die in einer instabilen Welt leben muss. Bei dieser Wahl stimmt man auf der Ebene ab, die uns am besten gegen die Herausforderungen der Welt schützen kann. Wählen Sie, um den Frieden leben zu lassen!
Nathalie Griesbeck repräsentiert Frankreich im Europäischen Parlament
To vote at the next European election is for me a double democratic evidence: the expression of the citizens will is the basic meaning of this vote. And Europe stands for democracy and our future: voting at the European election means voting for the Youth which must live in an unstable world, it means voting at the most appropriate level to protect us against the challenges of the world, it means voting for preserving peace!
Nathalie Griesbeck represents France in the European Parliament
Kommentar hinterlassen